Вы сами несете ответственность за свои желания. Будьте осторожны, они могут исполнится.
01.07.2020 в 12:16
Пишет k8:Целостность телаURL записи
Сегодня будет не про язык, а про культурный момент - но это важный момент, который действительно поднимает грамотность в понимании китайцев.
Нам про это более-менее подробно рассказывала Шишкова на уроке, но рыскать по моим конспектам, сделанным синхронным переводом с болгарского - то ещё неудовольствие, а нормальной информации на русском я так и не нашла. Поэтому расскажу, что помню - а помню я саму фишку, но не её религиозную подоплёку. Если кто знает источники по этой теме, ткните носом.
Дело в том, что для китайцев очень-очень важно, чтобы покойника хоронили целым. Чтобы все руки-ноги были на месте, и лежали правильным образом. Всё это связано с будущим перерождением и твоей встречей с судьёй ада.
Сразу же короткое отступление, почему в Китае есть ад, но нету рая.Опять же, пересказываю по памяти. Плюс, не могу назвать конкретную религию, частью которой эти верования являются, потому что китайская религиозность - это адская смесь буддизма, даосизма и конфуцианства (которое можно назвать атеистической религией), причём все эти течения практически никогда не существовали в изоляции друг от друга. Так вот, китайцы верят, что после смерти человек попадает в ад - но это не совсем ад в нашем понимании. Скорее это посмертная исправительная система. Ты предстаёшь перед судьёй ада - возможно, не перед одним - он определяет твои грехи, ты испытываешь посмертные муки в качестве отбывания наказания, а потом, обновлённый и исправившийся, идёшь на перерождение. Поэтому рай тут и не нужен - хорошие люди перерождаются едва ли не сразу же, и дальше живут долго и счастливо.
Так вот, возвращаясь к изначальной теме - китайцы верят, что перед судьёй ада ты предстаёшь в том виде, в котором тебя похоронили. Причём, насколько я могу судить, именно похоронили, а не в том виде, в котором ты умер - потому что глумлением над телом можно запросто испортить покойнику карму. Ну и сам факт отсутствия похорон тоже крайне затрудняет будущее перерождение.
Я, к сожалению, вообще не знаю, а что будет с покойником в том случае, если его всё-таки похоронят лишь частично, и он явится к судье ада без, скажем сразу радикально, головы. Он переродится без головы? Или он будет болтаться в чистилище, пока кто-то не найдёт голову и не подхоронит её к телу? Не знаю.
Но вот про важность похоронить целиком я знаю точно. Причём важно именно похоронить, закопать в земле или положить в саркофаг. Кремация - в современном Китае вроде бы довольно популярный и поощряемый правительством способ похорон, но простые китайцы его не любят и сопротивляются ему, стараются хоронить своих родственников на кладбище. Если покойнику не повезло с похоронами, тело уже истлело, важно собрать вместе и похоронить хотя бы кости.
То есть, понимаете, в сознании китайцев не так страшна смерть - ты всё равно переродишься - сколько смерть без погребения и/или утрата каких-то частей тела.
Причём, насколько я могу судить, примерно та же логика касается прижизненных увечий. Быть калекой плохо само по себе, но ещё хуже действительно потерять, буквально, какие-то части тела. Например, императорские евнухи свои отрезанные половые органы бальзамировали и хранили всю жизнь - очевидно, для похорон.
И вот этот культурный момент - что самое главное похоронить мёртвое тело целиком - в сериалах встречается раз за разом, но он настолько очевиден для китайского сознания, что его никогда не объясняют и даже не подчёркивают.
Одним из сериалов, где это участвовало в сюжете несколько раз и по разным поводам, была "Чу Цяо". Не помню всех имён и тем более номеров серий, но смотревшие сериал меня поймут. Для несмотревших - разумеется, примеры жутко спойлерные. Если хотите сначала посмотреть - посмотрите, там 58 серий, всего-то 5-6 бессонных ночей.
читать дальше
Ещё один выразительный момент был в "Тревожных сутках в Чанъане". Опять спойлерно. читать дальше